-
1 вертикально-водотрубный котёл с полностью экранированной топкой и развитой конвективной испарительной поверхностью нагрева
вертикально-водотрубный котёл с полностью экранированной топкой и развитой конвективной испарительной поверхностью нагрева
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вертикально-водотрубный котёл с полностью экранированной топкой и развитой конвективной испарительной поверхностью нагрева
-
2 вертикально-водотрубный котел с полностью экранированной топкой и развитой конвективной испарительной поверхностью нагрева
Engineering: integral-furnace boilerУниверсальный русско-английский словарь > вертикально-водотрубный котел с полностью экранированной топкой и развитой конвективной испарительной поверхностью нагрева
-
3 mature
məˈtjuə
1. прил.
1) а) зрелый, спелый( о фрукте, злаке и т. п.) Syn: full-blown б) зрелый, выдержанный( о вине и т. п.) Syn: ripe II в) созревший( о зародыше и т. п.), доношенный( о ребенке)
2) взрослый, возмужавший ( о человеке) mature age/years ≈ зрелый возраст/зрелые годы mature wisdom ≈ приходящая с возрастом мудрость mature student ≈ взрослый студент (довольно взрослый для обычного студенческого возраста) Syn: adult, ripe, full-grown, grown-up, of age
3) сложившийся, сформировавшийся ( об экономической ситуации и т. п.), ставший прибыльным (об отрасли чего-л., сфере деятельности и т. п.) show-business is a mature industry ≈ шоу-бизнес - процветающий теперь вид производства
4) продуманный( о мнении, поступке и т. п.) ;
зрелый, разумный( о решении и т. п.) a mature judgment ≈ зрелое суждение Syn: ripe, deliberate, adult, experienced, Ant: childish
5) коммерч. подлежащий оплате (ввиду наступившего срока)
6) мед. а) назревший, созревший ( о фурункуле, нарыве и т. п.) б) характеризуемый полным помутнением хрусталика (о катаракте)
7) уст. созревший, готовый( к чему-л. for)
8) спец. полностью развитой( о профиле почвы)
2. гл.
1) а) достигнуть зрелости, созреть( о фруктах, плодах и т. п.), б) вызреть, достигнуть необходимой кондиции ( о вине и т. п.) в) распуститься, развиться, разрастись( о растениях и т. п.) г) созреть, возмужать( о человеке) д) вырасти, достигнуть зрелости ( о животных и т. п.) Syn: ripen, mellow
2.
2) доводить до состояния зрелости, полного развития а) (фрукты, плоды, вино и т. д.) б) перен. (характер, человека - интеллектуально и физически и т. д.) Syn: ripen, develop
3) тщательно обдумывать, прорабатывать, доводить до совершенства (план и т. п.) ;
продумать (речь и т.п.)
4) коммерч. наступать, приходить( о сроке платежа) I'm afraid I won't be able to cover all the expenses when this bill matures. ≈ Боюсь, мне не покрыть всех расходов, когда придет время платежа по счету. Syn: expire
5) мед. созревать( о фурункуле, нарыве и т. п.) ;
развиваться, достигать серьезной стадии( о болезни) Syn: develop ∙ Ant: regress зрелый;
спелый - * age зрелый возраст - * years зрелые годы - * wisdom мудрость, приходящая с возрастом - he's got much more * since then он очень повзрослел с тех пор - you must learn to behave in a more * way ты должен научиться вести себя как взрослый человек выдержанный (о вине, бетоне и т. п.) доношенный (о ребенке) тщательно обдуманный - * reflection тщательное обдумывание - after /on/ * deliberation по зрелом размышлении - * scheme /plan/ зрелый /хорошо обдуманный/ план (коммерческое) подлежащий оплате (ввиду наступившего срока) созревший, назревший (о нарыве и т. п.) (устаревшее) созревший, готовый созреть, вполне развиться - his character *d during these years его характер вполне сформировался за эти годы доводить до зрелости, до полного развития - these years *d his character эти годы сформировали его характер - children * earlier nowadays в наши дни дети развиваются быстрее тщательно обдумывать, разрабатывать - to * schemes /plans/ тщательно /детально/ разработать планы - his plans were not yet *d его планы еще не были окончательными /не созрели/ совершенствовать, отрабатывать;
доводить до высокого уровня, совершенства доводить до зрелости;
выдерживать( о вине, сыре и т. п.) вызревать, созревать, достигать нужной кондиции - the grapes * in the sun виноград созревает на солнце( коммерческое) наступать (о сроке платежа) - when does this bill *? когда наступает срок платежа по этому векселю? mature доводить до зрелости, до полного развития;
to mature schemes подробно разработать планы ~ зрелый;
спелый;
выдержанный ~ зрелый ~ наступать (о сроке платежа) ~ наступать (о сроке) ~ наступать (о сроке платежа) ~ подлежать оплате ~ подлежать погашению ~ подлежащий оплате (ввиду наступившего срока - о векселе) ~ подлежащий оплате ~ с наступившим сроком платежа ~ созревать ~ созревший, готовый (для чего-л.) ~ созреть, вполне развиться ~ тщательно обдуманный, продуманный ~ тщательно обдуманный ~ тщательно обдумывать mature доводить до зрелости, до полного развития;
to mature schemes подробно разработать планы -
4 mature
[mə`tjʊə]зрелый, спелыйзрелый, выдержанныйсозревший, доношенныйвзрослый, возмужавшийсложившийся, сформировавшийся, ставший прибыльнымпродуманный; зрелый, разумныйподлежащий оплатеназревший, созревшийхарактеризуемый полным помутнением хрусталикасозревший, готовыйполностью развитойдостигнуть зрелости, созретьвызреть, достигнуть необходимой кондициираспуститься, развиться, разрастисьсозреть, возмужатьвырасти, достигнуть зрелостидоводить до состояния зрелости, полного развитиятщательно обдумывать, прорабатывать, доводить до совершенства; продуматьнаступать, приходитьсозревать; развиваться, достигать серьезной стадииАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > mature
-
5 mature
[mə'ʧuə] 1. прил.1)а) зрелый, спелый (о плоде.)Syn:б) зрелый, выдержанный ( о вине)Syn:ripe IIв) созревший ( о зародыше), доношенный ( о ребёнке)2) взрослый, возмужавший ( о человеке)Syn:3) сложившийся, сформировавшийся ( об экономической ситуации), ставший выгодным, прибыльным (об отрасли чего-л., сфере деятельности)Show-business is a mature industry. — Шоу-бизнес - процветающая индустрия.
4) продуманный (о мнении, поступке); зрелый, разумный ( о решении)Syn:Ant:5) эк. подлежащий оплате ( ввиду наступившего срока)6) мед.а) назревший, созревший ( о нарыве)7) уст. созревший, готовый2. гл.1)а) достигнуть зрелости, созреть ( о плодах)Syn:б) вызреть, достигнуть необходимой кондиции ( о вине)Syn:mellow 2.в) распуститься, развиться, разрастись ( о растениях)г) созреть, возмужать ( о человеке)д) вырасти, достигнуть взрослого состояния ( о животных)2) доводить до состояния зрелости, полного развитияSyn:3) тщательно обдумывать, прорабатывать, доводить до совершенства ( проект)4) эк. наступать, приходить ( о сроке платежа)I'm afraid I won't be able to cover all the expenses when this bill matures. — Боюсь, мне не покрыть всех расходов, когда придёт время платежа по счёту.
5) мед.б) развиваться, достигать серьёзной стадии ( о болезни)Syn:•Ant: -
6 сценарий пожара
3.16 сценарий пожара (fire scenario): Качественное описание последовательного течения пожара во времени от причины до нежелательного последствия, при этом должны быть идентифицированы ключевые события, которые характеризуют конкретный пожар и отличают его от других пожаров.
[ИСО/ТУ16733](см.[5])
Примечание - Сценарий пожара обычно определяет возгорание и процесс развития пожара, описание полностью развитой стадии пожара и стадию распада, а также окружающие условия и систему зданий и сооружений, которые влияют на течение пожара. Сценарий пожара используют для детерминированного анализа пожара (см. «проект сценария пожара») или оценку пожарного риска.
Источник: ГОСТ Р 51901.10-2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сценарий пожара
-
7 fire scenario
3.16 сценарий пожара (fire scenario): Качественное описание последовательного течения пожара во времени от причины до нежелательного последствия, при этом должны быть идентифицированы ключевые события, которые характеризуют конкретный пожар и отличают его от других пожаров.
[ИСО/ТУ16733](см.[5])
Примечание - Сценарий пожара обычно определяет возгорание и процесс развития пожара, описание полностью развитой стадии пожара и стадию распада, а также окружающие условия и систему зданий и сооружений, которые влияют на течение пожара. Сценарий пожара используют для детерминированного анализа пожара (см. «проект сценария пожара») или оценку пожарного риска.
Источник: ГОСТ Р 51901.10-2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии оригинал документа
3.17 представительный сценарий пожара (fire scenario, representative): Определенный сценарий пожара, выбранный из группы сценариев пожара, в соответствии с предположением, что последствия представительного сценария пожара позволяют провести разумную оценку средних последствий сценариев в данной группе сценариев пожара.
Примечание - См. «сценарий пожара»; «группа сценариев пожара» и основные этапы процедуры, описанные в [3].
Источник: ГОСТ Р 51901.10-2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fire scenario
-
8 integral furnace boiler
- котёл с интегральной топкой
- вертикально-водотрубный котёл с полностью экранированной топкой и развитой конвективной испарительной поверхностью нагрева
вертикально-водотрубный котёл с полностью экранированной топкой и развитой конвективной испарительной поверхностью нагрева
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
котёл с интегральной топкой
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > integral furnace boiler
-
9 full-blown
[ˌfʊl'bləʊn]1) Общая лексика: взрослый, вполне распустившийся (о цветке), надутый, наполненный ветром (о парусе), полностью развившийся, полностью созревший, полный, пышный, развитой, раскрывшийся (о цветке), совсем распустившийся, цветущий, полный (о человеке), развёрнутый, полноценный2) Медицина: резко выраженный3) Автоматика: полномасштабный, полнофункциональный4) Макаров: полностью распустившийся -
10 evoluto
1. part. pass.см. evolvere2.1) взрослый, сложившийся2) развитый, развитой, передовой* * *прил.общ. взрослый, сложившийся, развитой, передовой, развитый, высокоразвитый, достигший полного развития (об организме) -
11 full blown
-
12 full-blown
ˈfulˈbləun совсем распустившийся, раскрывшийся (о цветке) - * rose пышная роза взрослый, полностью развившийся, созревший развитой;
полный - * ideology разработанная идеология - border incidents may develop into a * war пограничные инциденты могут перерасти в настоящую войну цветущий, пышный, полный ( о человеке) надутый, наполненный ветром (о парусе)Большой англо-русский и русско-английский словарь > full-blown
-
13 fullblown
full-blown
1> совсем распустившийся, раскрывшийся (о цветке)
_Ex:
full-blown rose пышная роза
2> взрослый, полностью развившийся, созревший
3> развитой; полный
_Ex:
full-blown ideology разработанная идеология
_Ex:
border incidents may develop into a full-blown war пограничные
инциденты могут перерасти в настоящую войну
4> цветущий, пышный, полный (о человеке)
5> надутый, наполненный ветром (о парусе) -
14 integral-furnace boiler
вертикально-водотрубный котёл с полностью экранированной топкой и развитой конвективной испарительной поверхностью нагреваАнгло-русский словарь технических терминов > integral-furnace boiler
-
15 forward
['fɔːwəd]1) Общая лексика: впредь, всюду сующийся, готовый (помочь и т. п.), далее, дальше, дерзкий, заблаговременный (о закупках, контрактах), идущий впереди других, направить, направлять, нахальный, необычно ранний, носовой, отправить, отправлять, передний, передовой, переслать, пересылать, помогать, послать, посылать, преждевременно развитой, преждевременный, препроводить, препровождать, прогрессивный, прямой, работающий или успевающий лучше других, работающий лучше других, развязный, ранний, с этого времени, скороспелый, смотреть в будущее, способствовать, стремящийся (что-л. сделать), ускорять, успевающий лучше других, форвард, вперёд, (to) вносить, вслед (послать вслед - forward (by post...)), предисловие ('forward' наряду с 'foreword' встречается в значении "предисловие к какому-либо изданию"), (to) перенаправить2) Морской термин: нос, носовая надстройка, носом (о корабле)3) Спорт: линия нападения (футбол), нападающий (игрок)4) Военный термин: передний предел5) Техника: доставлять, отгружать, пересылаться, отправлять (груз или почту)6) Математика: опережающий, поступательный7) Юридический термин: передавать (заявление, жалобу, ходатайство), подавать, представлять8) Экономика: на определённый срок, рассылать9) Бухгалтерия: на срок (об условии, сделки на бирже), экспедировать, пересылать (напр. письмо)10) Автомобильный термин: направленный вперёд11) Биржевой термин: форвардная сделка12) Лесоводство: трелевать лес в полностью погружённом положении13) Полиграфия: обрабатывать корешок книжного блока14) Психология: движущийся вперед15) Сленг: перспективный клиент, перспективный покупатель16) Вычислительная техника: передать, переправить (почтовое сообщение)17) Космонавтика: верхний, передний (относительно ракеты)18) Банковское дело: на срок (об условии сделки на бирже), срочный, форвардный19) Патенты: продвигать20) Деловая лексика: будущий, выдающийся, лучший21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: носовая часть, (document, copy, etc.) направлять (документ, копию и т.д.)22) Нефтегазовая техника вперёд (направление движения)23) Сетевые технологии: ретранслировать24) Автоматика: транспортировать, упреждающий, упреждение25) Океанография: впереди26) юр.Н.П. отослать, отсылать27) Химическое оружие: передний; передовой; вперёд, вперёд (FWD)30) Яхтенный спорт: к носу31) Майкрософт: переадресовать32) Hi-Fi. выдвинутый (термин для описания характера звучания, в котором звуковые образы кажутся выступающими впёрёд на слушателя) -
16 full blown
Общая лексика: взрослый, надутый, наполненный ветром, полностью развившийся, полный, пышный, развитой, раскрывшийся, совсем распустившийся, созревший, цветущий -
17 integral-furnace boiler
Универсальный англо-русский словарь > integral-furnace boiler
-
18 белки
proteins; albuminsСложные органические вещества ( полипептиды), состоящие из аминокислот, соединённых пептидными ( амидными) связями; важнейшие компоненты живой клетки (см. также альбумины).
Продукт Staphylococcus aureus, способный связывать иммуноглобулин G; используется для измерения клеточных антигенов и антител. Образует комплексы с антителами, не нарушая их связывания с антигеном. В иммобилизованной форме используется в аффинной хроматографии для разделения подклассов иммуноглобулинов, а также в различных типах иммунопроб.
Ферменты, имеющиеся во всех путях биосинтеза и ряде путей катаболизма. Кроме катаболитических центров, распознающих и связывающих субстраты, у аллостерических белков есть и другие стереоспецифические участки – аллостерические центры, а именно места связывания эффекторов, изменяющих сродство фермента к субстрату. Аллостерические эффекторы представляют собой низкомолекулярные соединения, конечные продукты биосинтеза или такие вещества, как АТФ, АДФ, АМФ, ацетил-КоА, фосфоенолпируват и NADH.
Образование белков из аминокислот; осуществляется путём последовательной поликонденсации отдельных аминокислотных остатков, начиная с амино-N-конца полипептидной цени в направлении к карбоксильному C-концу.
Общий термин для белков вирусной частицы и белков, индуцированных вирусом.
Полипептиды, образуемые экспрессией гибридного гена.
Белки, характеризующиеся более сложным способом свёртывания цепи по сравнению с фибриллярными. Эти белки сохраняют свою структуру преимущественно за счёт взаимодействия гидрофобных остатков. Примеры: миоглобин, лизоцим, карбоксипептидаза A.
Белки, потерявшие свою естественную конфигурацию при воздействии дестабилизирующего агента, например тепла (см. также денатурация).
белки, дестабилизирующие спираль — helix-destabilizing proteins, HDP
Специфичные белки, связывающиеся с разделяющимися нитями двойной спирали ДНК в вилке репликации для поддержания ДНК в «расплетённом» состоянии.
Входят в состав электрон-транспортных цепей ( участвуют в переносе протонов и электронов). Они содержат негеминовое железо, с одной стороны, связанное с атомами серы остатков цистеина, а с другой – с неорганической сульфидной серой. Помимо транспорта электронов в мембранах, эти белки участвуют в фиксации молекулярного азота, в восстановлении сульфита и нитрита, в фотосинтезе, в освобождении и активации молекулярного водорода и в окислении алканов. Железосерные белки имеют небольшую молекулярную массу ( порядка 10 кДа) и сильно отрицательный окислительно-восстановительный потенциал (см. также ферредоксины).
Различают два типа железосодержащих белков: гемопротеины и белки с негемовым железом. Первый негемовый железосодержащий белок – ферредоксин был выделен из клостридий. В настоящее время известно большое семейство белков с негемовым железом.
Встроенные в мембрану внутренние белки; амфипатические молекулы, имеют центральное гидрофобное ядро, взаимодействующее с жирнокислотными цепями и гидрофильные концы, контактирующие с клеточным содержимым и с окружением. Часто эти белки имеют углеводные цепи, присоединённые к той части молекулы, которая выступает во внеклеточную среду.
Белки, которые встроены в клеточную мембрану или мембрану клеточной органеллы или ассоциированы с ней. Молекулярная масса мембранных белков обычно варьирует в пределах от 10 кДа до 240 кДа.
Белок в своем естественном, in vivo состоянии, в противоположность денатурированному.
Структурный белок, из которого состоит оболочка вируса ( фага) и клеток микроорганизмов.
белки одноклеточных — single cell protein, SCP
Продукт выращивания дрожжей, бактерий, грибов или водорослей ради их белкового содержимого; используется в продуктах питания и животном корме, поскольку содержит углеводы, жиры, витамины и минеральные вещества.
Мембранные белки, но в отличие от интегральных ( внутренних) белков они не пронизывают мембрану и связаны с ней менее прочно.
Расщепление сигнальной последовательности, регулирующей прохождение белка через мембрану клетки или органеллы.
Белки, состоящие только из аминокислот.
Белки, осуществляющие гидролиз других белков. Продукты жизнедеятельности бактерий (например, Bacillus subtilis) и грибов. Используются в качестве добавки к моющим средствам, в кожевенной промышленности при дублении кожи, в научно-исследовательской практике.
Белки-посредники, обеспечивающие для эффекторов взаимодействие с ДНК (см. также репрессор и апорепрессор).
Процесс, обратный денатурации, при котором белки возвращают свою нативную ( биологически активную) пространственную структуру (см. также ренатурация).
Белки, входящие в состав рибосомы. Рибосомные белки характеризуются глобулярной компактной конформацией с развитой вторичной и третичной структурой; они занимают преимущественно периферическое положение в ядре, состоящем из рибосомной РНК (см. также рибосомный).
Растворимые белки, которые специфически и обратимо связывают различные вещества, включая сахара, аминокислоты, неорганические ионы и витамины.
Аналитический метод, используемый для определения последовательности аминокислот, составляющих пептид или белок (см. также секвенирование).
Химический метод синтеза пептидных связей (предложен в 1960 г. Мерифильдом, США). Этот метод получил название твёрдофазного синтеза пептидов. Метод Мерифильда прост в техническом оформлении, что позволяет полностью автоматизировать процесс.
сложные белки — conjugated proteins, proteids
Белки, содержащие помимо аминокислот небелковые компоненты, а именно ионы металла или органические молекулы – липиды, углеводы или нуклеиновые кислоты.
Белки, функционирующие как структурные компоненты клетки.
Гистоны - структурные белки эукариотических хромосом; относительно небольшие белки с очень большой долей положительно заряженных аминокислот ( лизина и аргинина); положительный заряд помогает гистонам прочно связываться с ДНК ( которая заряжена сильно отрицательно) независимо от её нуклеотидной последовательности (см. также хромосомный).
-
19 full-blown
[͵fʋlʹbləʋn] a1. совсем распустившийся, раскрывшийся ( о цветке)2. 1) взрослый, полностью развившийся, созревший2) развитой; полныйborder incidents may develop into a full-blown war - пограничные инциденты могут перерасти в настоящую войну
3. цветущий, пышный, полный ( о человеке)4. надутый, наполненный ветром ( о парусе) -
20 full-blown
1. a совсем распустившийся, раскрывшийся2. a взрослый, полностью развившийся, созревший3. a развитой; полный4. a цветущий, пышный, полный5. a надутый, наполненный ветромСинонимический ряд:big (adj.) adult; big; complete; developed; evolved; full-fledged; full-grown; fully feathered; grown; grown-up; in full operation; mature; prime; ripe
См. также в других словарях:
Развитой социализм — Леонид Ильич Брежнев символ застоя Эпоха застоя обозначение периода в истории СССР, охватывающего примерно два десятилетия (1960 е 1980 е). В советских источниках того времени этот период именовался развитым социализмом. Содержание 1 Общее … Википедия
вертикально-водотрубный котёл с полностью экранированной топкой и развитой конвективной испарительной поверхностью нагрева — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN integral furnace boiler … Справочник технического переводчика
КАЛОФОНИЧЕСКОЕ ПЕНИЕ — Аколуфии. 1336 г. (Athen. Bibl. Nat. 2458. Fol. 1) Аколуфии. 1336 г. (Athen. Bibl. Nat. 2458. Fol. 1) [калофония; греч. καλοφωνία, от καλός прекрасный и φωνή голос, звук], греч. певч. стиль, расцвет которого приходится на 2 последних столетия… … Православная энциклопедия
Бычок-кругляк — ? Бычок кругляк … Википедия
КАНАДА. ИСТОРИЯ. КОНСТИТУЦИОННЫЕ РЕФОРМЫ — Иммиграция и экономическое развитие. 35 лет, последовавшие за заключением Гентского мира, были временем стабильного экономического развития. Иммиграция из США резко снизилась, отчасти из за введения ограничений на приобретение земли и получение… … Энциклопедия Кольера
Gayella — ? Gayella Научная классификация Царство: Животные Тип: Членистоногие Класс: Насекомые … Википедия
ВЕСТИГИЙ — 1. Вообще – предмет, который в своей настоящей форме является выродившимся или несовершенным представлением полностью развитой формы, существовавшей в прошлом. 2. Специальное значение в биологии – орган или часть органа, обнаруживающая такие… … Толковый словарь по психологии
сценарий — 3.14 сценарий: Последовательность, состоящая из опасной ситуации, причины и последствия. Источник: ГОСТ Р 53387 2009: Лифты, эскалаторы и пассажирские конвейеры. Методология анализа и снижения риска … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
сценарий пожара — 3.16 сценарий пожара (fire scenario): Качественное описание последовательного течения пожара во времени от причины до нежелательного последствия, при этом должны быть идентифицированы ключевые события, которые характеризуют конкретный пожар и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 51901.10-2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии — Терминология ГОСТ Р 51901.10 2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии оригинал документа: 3.21 вероятность безотказной работы (reliability): Вероятность выполнения объектом требуемой функции в заданных условиях… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора